الصق رابط الفيديو، وافتح النص، وصدّره — ملف ترجمة .srt حقيقي أو نص عادي أو Markdown أو JSON منظّم. كل ذلك مجاني، دون حساب.
النص الكامل خلال ثوانٍ — قابل للبحث، بطوابع زمنية، ولك أن تحتفظ به.
يأتي التصدير مباشرة من مسار ترجمة الفيديو — نفس النص والتوقيت اللذين يستخدمهما يوتيوب لترجماته الخاصة، معبّأين في ملف يمكنك استخدامه في مكان آخر.
ملف ترجمة قياسي لمحرري الفيديو ومعظم المشغّلات.
نص عادي — للقراءة أو اللصق في أي مكان.
Markdown، ببنية خفيفة للملاحظات.
مقاطع خام بطوابع زمنية، إن كنت تعمل على البيانات بنفسك.
نعم — تصدير .srt هو ملف ترجمة SubRip قياسي بنفس توقيت ترجمات الفيديو، ويُفتح في محررات مثل Premiere وDaVinci Resolve وCapCut، أو أي مشغّل يدعم ملفات الترجمة.
لا — كل تصدير مجاني وفوري، دون تسجيل دخول.
لمحرر الفيديو، استخدم .srt. للقراءة أو اللصق في مستند أو محادثة ذكاء اصطناعي، استخدم .txt أو .md. وللعمل على البيانات الخام بطوابعها الزمنية بنفسك، استخدم .json.
نعم — تُصدَّر الترجمة بأي لغة كانت عليها ترجمات الفيديو.
نعم — تُصدَّر الترجمات التلقائية بنفس طريقة المرفوعة من صاحب القناة؛ والدقة هي نفسها دقة الترجمات التلقائية على يوتيوب أصلاً.