Tempel tautan sebuah video, buka transkripnya, lalu ekspor — berkas subtitle .srt asli, teks biasa, Markdown, atau JSON terstruktur. Semuanya gratis, tanpa akun.
Transkrip lengkap dalam hitungan detik — bisa dicari, ada stempel waktu, dan bebas Anda simpan.
Ekspornya berasal langsung dari trek teks video — teks dan pengaturan waktu dasar yang sama yang dipakai YouTube untuk subtitlenya sendiri, dikemas menjadi berkas yang bisa Anda gunakan di tempat lain.
Berkas subtitle standar untuk editor video dan sebagian besar pemutar.
Teks biasa — untuk dibaca atau ditempel di mana saja.
Markdown, dengan sedikit struktur untuk catatan.
Segmen mentah berstempel waktu, jika Anda mengolah datanya sendiri.
Ya — ekspor .srt adalah berkas subtitle SubRip standar dengan pengaturan waktu yang sama seperti teks video, dan bisa dibuka di editor seperti Premiere, DaVinci Resolve, dan CapCut, atau pemutar apa pun yang mendukung berkas subtitle.
Tidak — setiap ekspor gratis dan instan, tanpa login.
Untuk editor video, pakai .srt. Untuk dibaca atau ditempel ke dokumen atau obrolan AI, pakai .txt atau .md. Untuk mengolah sendiri data mentah berstempel waktu, pakai .json.
Ya — bahasa apa pun yang dipakai teks video itulah yang diekspor.
Ya — teks otomatis diekspor dengan cara yang sama seperti teks unggahan pembuatnya; akurasinya sesuai dengan yang sudah dimiliki teks otomatis YouTube.